Albach-Feld: In campo versus Alpach
Beleg
Standard-Flurname
Albach-Feld
Belegort
Belegtyp
historisch
Belegzeit
kopial 14. Jahrhundert
Quelle
Arnsburger Urbar
Weitere Belege
- kopial 14. Jahrhundert: uf Alpechir felde
Arnsburger Urbar, fol. 124 - kopial Mitte 14. Jahrhundert: in campo tertio Alpach
Arnsburger Urbar, fol. 17'
Deutungen
Mittelhessisches Flurnamenbuch
Albach
Name eines Gewässers und OrtsN. Das Gewässer rechts > Wetter > Nidda > Main war auch namengebend für den OrtsN Albach. Deutung unklar. Die von Reichardt abgelehnte Verbindung mit ahd. alba, mhd. albe ‚Weideplatz auf einem Berg‘ gewinnt an Wahrscheinlichkeit, weil das Wort offenbar auch in anderen mittelhessischen FlN vertreten ist.
Feld
Zu ahd. feld, mhd. velt st. N. ‚Feld, Fläche, offenes Land‘. Die Namen haften in der Regel an den zum Ackerbau genutzten Feldern als Ganzes oder an Teilen. Neben Feld begegnet häufig das Diminutiv Feldchen, das aus der Feldwirtschaft ausgenommene Flurstücke bezeichnet.
Südhessisches Flurnamenbuch
Feld
Zu ahd. feld, mhd. velt st. N. ‚Feld, Fläche, offenes Land‘. Die Namen haften in der Regel an den zum Ackerbau genutzten Feldern als Ganzes oder an Teilen. Neben Feld begegnet häufig das Diminutiv Feldchen, das aus der Felderwirtschaft ausgenommene Flurstücke bezeichnet.
Nachnutzung
Rechtehinweise
Hessisches Flurnamenarchiv – Prof. Dr. Hans Ramge, CC BY-SA 4.0
Zitierweise
Empfohlene Zitierweise
„Albach-Feld: In campo versus Alpach (Lich)“, in: Hessische Flurnamen <https://lagis.hessen.de/de/orte/hessische-flurnamen/alle-eintraege/771867_in-campo-versus-alpach> (aufgerufen am 25.11.2025)
Kurzform der URL für Druckwerke
https://lagis.hessen.de/resolve/de/fln/771867