Pflanze-Land: auf den pflantzen länder
Beleg
Standard-Flurname
Pflanze-Land
Belegort
Belegtyp
historisch
Belegzeit
18. Jahrhundert
Quelle
Staatsarchiv Marburg, Kataster I, Altenmittlau, B 1.
Deutungen
Mittelhessisches Flurnamenbuch
Land
Zu ahd. lan, lant ‚Land, Gegend, Gebiet; Erde, Feld; Ufer‘, mhd. lant st.N. ‚Land, Erde, Gebiet, Heimat‘. Die Namen beziehen sich entweder ganz allgemein auf ein Stück Feld, Ackerland, urbare Fläche, oder sie heben auf den Unterschied zu einem benachbarten Gewässer ab. Das gilt besonders für die Namen, in denen Land GT ist. Land als BT kommt verhältnismäßig selten vor, hauptsächlich als Landstraße und als Landwehr, zu mhd. lantwer st. F., lantgewer(e) st. sw. F. (s. Lampert). Auch Landhege bezeichnet Landwehren, und die Landhöhe in Holzheim bezieht sich auf den Limes (Jung).
Pflanze
Zu ahd. flanza ‚Schößling‘, mhd. phlanze st. F. ‚jung gepflanzter Stamm, Pflanze, Baum‘, einer Entlehnung aus lat. planta ‚Setzling, Sohle‘. Die Namen beziehen sich auf dorfnahes Garten- und Wiesengelände, das besonders gut für die Anzucht von Pflanzenschößlingen geeignet war. Für Pflanzengarten gilt auch die allgemeine Bedeutung ‚Gemüsegarten‘.
Südhessisches Flurnamenbuch
Land
Zu ahd. lan, lant ‚Land, Gegend, Gebiet; Erde, Feld; Ufer‘, mhd. lant st. N. ‚Land, Erde, Gebiet, Heimat‘. Die Namen beziehen sich entweder ganz allgemein auf ein Stück Feld, Ackerland, urbare Fläche, oder sie heben auf den Unterschied zu einem benachbarten Gewässer ab, oder sie verweisen auf die Grenze bzw. den Besitz einer Territorialherrschaft. Namensimplizia sind äußerst selten; die einzige Singularform kommt im Namen eines Flurstücks an der Gemarkungsgrenze zwischen Siedelsbrunn und Wald-Michelbach vor, Pluralformen erscheinen in den historischen Belegen aus Langen, Schaafheim und Traisa. Allertshofen diese Namen weisen wohl auf nicht näher bestimmte Stücke Ackerland hin. Bei den zahlreichen Namenkomposita kommen einige Kombinationstypen besonders häufig vor. Landgraben ist oft der Name eines Grenzgrabens, der einzelne Feldstücke oder ganze Herrschaftsbereiche voneinander abtrennt (manchmal gleichbedeutend mit Landwehr), oft bezieht er sich auch auf einen der durch das Land ziehenden Be- oder (im Ried häufiger) Entwässerungsgräben, die seit der frühen Neuzeit angelegt wurden. Als GewN kommt Landgraben in drei Fällen vor: 1. links zur Weschnitz, 2. rechts zum Fanggraben, links zur Modau, 3. rechts zur Modau. Landdamm oder Landdeich heißt ein Hochwasserdamm (meist am Rhein), der das dahinter liegende Land vor Überflutung schützt. Als Landstraße (auch: Landweg) wird ein überörtlicher Verkehrsweg bezeichnet. Landhege (Groß-Gerau) und Landpfahl (Wolfskehlen) sind andere, seltenere Namen für eine Landwehr (s. d.)
Pflanze
Zu ahd. flanza ‚Schößling‘, mhd. phlanze st. F. ‚jung gepflanzter Stamm, Pflanze‘, einer Entlehnung aus lat. planta ‚Setzling, Sohle‘. Die Namen beziehen sich auf dorfnahes Garten- und Wiesengelände, das besonders gut für die Anzucht von Pflanzenschößlingen geeignet war. Für Pflanzgarten gilt auch die allgemeinere Bedeutung ‚Gemüsegarten‘, gelegentlich auch die speziellere Bedeutung ‚Weingarten‘. Die Abstraktbildung ahd. flanzunga, mhd. phlanzunge st. F. ‚Anpflanzung‘ erscheint in Uferpflanzung.
Nachnutzung
Rechtehinweise
Hessisches Flurnamenarchiv – Prof. Dr. Hans Ramge, CC BY-SA 4.0
Zitierweise
Empfohlene Zitierweise
„Pflanze-Land: auf den pflantzen länder (Altenmittlau)“, in: Hessische Flurnamen <https://lagis.hessen.de/de/orte/hessische-flurnamen/alle-eintraege/700279_auf-den-pflantzen-laender> (aufgerufen am 25.11.2025)
Kurzform der URL für Druckwerke
https://lagis.hessen.de/resolve/de/fln/700279